We will always try to update and open chapters as soon as possible every day. Thank you very much, readers, for always following the website!

Volvemos a Empezar, iMi Ex!

Chapter 105
  • Background
    Font family
    Font size
    Line hieght
    Full frame
    No line breaks
  • Next Chapter

Capítulo 105 Un sábado temprano, Rafael condujo a su familia de vuelta a la antigua casa, sin avisarle previamente al abuelo Isaac. Al detener el auto, Rafael caminó adelante, seguido por Sofía y los dos niños. Sofía llevaba un juego de té que había comprado el día anterior; sabiendo que al abuelo le gustaba el té, se sentía mal de llegar con las manos vacías después de tanto tiempo sin visitar.

Al salir esa mañana, Rafael a Sofía con el juego de té pero no comentó nada al respecto.

Apenas entraron por la gran puerta, el mayordomo, José, los recibió. Había pasado un tiempo desde la última visita del joven señor, especialmente después de su divorcon la Srta. Sofía. El abuelo Isaac se había enfadado tanto que cada encuentro entre abuelo y nieto terminaba en discusión, aunque por lo general era el abuelo quien reprendía y el joven señor, Rafael, quien escuchaba. Con el tiempo, Rafael prefería no visitar para no irritar más a su abuelo, aunque frecuentemente llamába para preguntar por él.

Nadie esperaba que Rafael regresara de repente, y menos aún acompañado de la Srta. Sofía, a quien no habían visto en cuatro años, junto con dos adorables niños.

Follow on NovᴇlEnglish.nᴇt

"Hola, José, esto es para el abuelo, un juego de té que compré. Por favor, recibelo", dijo mientras acercaba a los niños para saludar, "Leo, Noe, digan hola al abuelo José." "Hola, abuelo José." Los niños saludaron obedientes. El tío José, emocionado, tomó el juego de té y, al oír a los niños, no pudo evitar preguntar, “¿Estos son...?" Sofía no respondió directamente, más bien miró hacia Rafael. Captando la mirada de Sofía, Rafael le dijo al tío José, "Son nuestros hijos.

José, emocionado, apenas podía sostener el juego de té sin temblar. Apresuradamente subió las escaleras para avisar al abuelo Isaac.

Alba, al escuchar el alboroto, corrió hacia ellos y se emocionó al oír las palabras de Rafael. Tanto ella como el tío José habían estado en la familia Amorós por la mayor parte de sus vidas y no esperaban ver a los hijos del joven señor.

"¿Estos son los hijos del joven señor? Qué hermosos", dijo Alba, visiblemente emocionada.

"Hola, Alba. Leo, Noe, saluden a la abuela Alba", indicó Sofía, presentando a los niños.

"Hola, abuela Alba." "Qué alegría, el abuelo Isaac estará encantado." Dijo Alba.

Al ver que aún estaban de pie en la entrada, Alba los invitó a sentarse en la sala y comenzó a prepararles té.

Sofía, viendo a Alba ocupada, le dijo, “Alba, por favor, no te molestes, nosotros podemos hacerlo." se preocupen, Srta. Sofía, déjatenderlos. Voy a lavar unas fresas para los niños; llegaron frescas esta mañana." ofia y los niños se sentaron en el sofá de la sala.

Los pequeños miraban curiosos alrededor, impresionados por el tamaño de la casa, "Mamá, ¿esta es la casa del bisabuelo? Es enorme, aún más grande que la de papá." Noelia pensaba que la casa de su padre era grande, pero la del bisabuelo era aún mayor.

"Si", respondió Sofía con una sonrisa a la curiosidad de sus hijos.

Follow on Novᴇl-Onlinᴇ.cᴏm

Al oír a Noelia, Rafael añadió, "Papá también vivió aquí. Después de ver al bisabuelo, los llevaré a conocerla." "¿En serio? Genial, vi un jardín con columpios atrás, quiero ir alli", dijo Noelia emocionada.

Leonardo no dijo nada, pero también estaba curioso por conocer el lugar donde su padre había crecido.

Mientras tanto en el piso de arriba.

José, aún conmovida, subió corriendo a la habitación del abuelo Isaac y dijo "Sr. Isaac, Sr. Isaac, el joven señor ha vuelto." El anciano Amorós estaba sentado en el sofá de su habitación, con sus gafas de lectura puestas, absorto en su libro.

"Ya te escuché, ¿era necesaarmar tanto alboroto? Este chico travieso.” Ste chico Dijo el abuelo con una actitud poco entusiasta.